Epson C3900 Series Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Impresión y escaneo Epson C3900 Series. Guide d`utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 169
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Guide d'utilisation

Guide d'utilisationNPD4278-02 FR

Pagina 2 - Copyright

5. WARRANTY DISCLAIMERa. THE PROFILE IS PROVIDED TO YOU FREE OF CHARGE, AND ON AN “AS-IS” BASIS, INACCORDANCE WITH THE TERMS AND COONDITIONS OF THIS L

Pagina 3 - Copyright 3

Remarque :Insérez entièrement la cartouche de toner.16. Tirez le levier vers la droite pour le verrouiller.Remarque :❏ Si le levier frontal n’est pas

Pagina 4 - About Adobe Color Profile

Remarque :Pour fermer le capot avant, appuyez sur la zone du capot présentant de petites bosses.Remplacement du réceptacle de toner usagé (0595)Quand

Pagina 5 - Copyright 5

2. Soulevez le réceptacle de toner usagé pour le déverrouiller.3. Saisissez le réceptacle de toner usagé par ses poignées gauche et droite, puis sorte

Pagina 6 - Copyright 6

5. Appuyez sur le réceptacle de toner usagé jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.6. Fermez le capot avant.Remarque :❏ Pour fermer le capot avant,

Pagina 7 - Coated 3.0)

Remplacement de la pile auxiliaireLorsque la pile auxiliaire arrive en fin de vie, la date et l’heure de l’imprimante ne peuvent êtremémorisées. Pour

Pagina 8 - Copyright 8

4. Retirez la pile auxiliaire.5. Introduisez une pile auxiliaire neuve.Remarque :❏ Quand vous insérez une nouvelle pile auxiliaire, assurez-vous de to

Pagina 9 - Copyright 9

Remplacement de l’unité de fixation (3041/3042)Quand l’unité de fixation arrive en fin de vie et doit être remplacée, le message FUSER UNIT (UNITEFIXA

Pagina 10 - Copyright 10

4. Ouvrez le capot de l’unité de fixation.5. Abaissez les deux leviers.6. Retirez l’unité de fixation.AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisati

Pagina 11 - Table des matières

7. Préparez une nouvelle unité de fixation.Remarque :Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de fixation.8. Abaissez les deux leviers d’une nou

Pagina 12 - Table des matières 12

10. Soulevez les deux leviers.11. Fermez le capot de l’unité de fixation.12. Fermez le capot d’éjection.AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisa

Pagina 13 - Table des matières 13

Table des matièresAccord de licence logiciel... 2About Adobe Color Profile...

Pagina 14 - Table des matières 14

13. Fermez le capot latéral droit.14. Réinitialisez le compteur dans le menu MAINTENANCE MENU (MENU MAINTENANCE)/SUPPLIES(FOURNITURES)/REPLACE (REMPLA

Pagina 15 - Introduction

Chapitre 7Entretien de l’imprimanteEntretien de l’imprimantecAttention :Lisez attentivement toutes les étiquettes de sécurité (avertissements et consi

Pagina 16 - Composants de l’imprimante

❏ Fermez toujours les capots de l’imprimante doucement. N’exposez jamais l’imprimante à desvibrations excessives.❏ Ne couvrez pas l’imprimante immédia

Pagina 17 - Disque des logiciels

cAttention :Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultezun docteur.❏ Avant de rebrancher l’imprimante

Pagina 18 - Configuration requise

Rouleaux d’entraînement papierUne accumulation de poussières de papier et autres débris sur les rouleaux d’entraînement papier peutêtre à l’origine d’

Pagina 19 - Introduction 19

3. Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec.4. Fermez le bac.Nettoyage des rouleaux d’entraînement papi

Pagina 20 - Chapitre 2

2. Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec.3. Fermez le bac.Nettoyage des rouleaux de transfert papier

Pagina 21

2. Nettoyez les rouleaux de transfert papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec.3. Fermez le capot latéral droit du Bac 3.Nettoyage des lenti

Pagina 22 - Boutons communs

1. Tirez le bac 2.2. Retirez le capot.Remarque :Le capot étant utilisé plus tard, ne le replacez pas dans sa position initiale.3. Retirez la barrette

Pagina 23

5. Ouvrez le capot avant de l’imprimante.6. Retirez le réceptacle de toner usagé, la cartouche de toner et le bloc photoconducteur pour lacouleur de l

Pagina 24 - Onglet Basic (Standard)

Chapitre 3 Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante Présentation du panneau de commande...

Pagina 25 - Onglet Layout (Mise en page)

7. Fixez le capot retiré à l’étape 2 au bloc photoconducteur.8. Introduisez la barrette de nettoyage des des lentilles laser dans l’ouverture du blocp

Pagina 26

Remarque :Pour plus d’informations sur l’installation de la cartouche de toner, du bloc photoconducteur ou duréceptacle de toner usagé, voir « Remplac

Pagina 27 - Onglet Quality (Qualité)

13. Fermez le capot.14. Fermez le bac 2.15. Nettoyez la zone entre chaque lentille laser de la même manière.Remarque :La barrette de nettoyage des len

Pagina 28 - Onglet Other (Autres)

Chapitre 8Résolution de problèmesImpression d’une page de configuration1. Appuyez sur la touche Menu/Select.2. Sélectionnez PRINT MENU (MENU IMPRIMER)

Pagina 29 - Chapitre 3

Evitez...De laisser les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie (ce bac peut contenir 200 feuilles ; un bourrage peut survenir si leremplissage du

Pagina 30 - Ecran des messages

Messages de bourrage Page de référencePAPER JAM (BOURRAGE) DUPLEX2 (RECTO-VERSO 2)« Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso en option (Epso

Pagina 31 - Ecrans d’aide

2. Retirez doucement la feuille coincée.cAttention :La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée.Si vous touchez d

Pagina 32 - PRINT MENU (MENU IMPRIMER)

3. Fermez le capot latéral droit.4. Tirez le Bac 2, puis retirez tout le support chargé dans ce bac.AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation

Pagina 33 - PAPER MENU (MENU PAPIER)

5. Aérez le support que vous avez retiré et égalisez les bords du paquet.6. Chargez le support dans le Bac 2, face imprimable vers le haut.Remarque :❏

Pagina 34

Remarque :Avant d’ouvrir le capot latéral droit du Bac 3, repliez le Bac 1.2. Retirez doucement la feuille coincée.3. Fermez le capot latéral droit du

Pagina 35

Chapitre 6 Remplacement des consommables et des pièces d’entretienA propos des cartouches de toner...

Pagina 36

5. Aérez le papier que vous avez retiré et égalisez les bords du paquet.6. Chargez le papier dans le Bac 3, face imprimable vers le haut.Remarque :❏ A

Pagina 37 - QUALITY MENU (MENU QUALITE)

Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso en option (Epson AcuLaser C3900DNuniquement)1. Soulevez le levier, puis ouvrez le capot latéral dro

Pagina 38

3. Fermez le capot latéral droit.Suppression d’un bourrage dans l’unité de fixation1. Soulevez le levier, puis ouvrez le capot latéral droit.Remarque

Pagina 39

3. Soulevez les deux leviers.4. Ouvrez le capot de l’unité de fixation.5. Retirez doucement la feuille coincée.Remarque :Si vous ne pouvez pas ôter la

Pagina 40

cAttention :La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers indiqués

Pagina 41

6. Fermez le capot de l’unité de fixation.7. Abaissez les deux leviers.AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisationRésolution de problèmes 1

Pagina 42

8. Fermez le capot d’éjection.9. Fermez le capot latéral droit.Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 (alimentation manuelle) et au niveau du rouleau

Pagina 43

Remarque :Avant d’ouvrir le capot latéral droit, repliez le Bac 1.2. Retirez doucement la feuille coincée.cAttention :La zone autour de l’unité de fix

Pagina 44

3. Fermez le capot latéral droit.Résolution des problèmes de bourrage papierRemarque :Des bourrages fréquents dans une zone particulière signifient qu

Pagina 45

Symptôme Cause SolutionLe message debourrage reste af-fiché.Le capot latéral droit doit êtreouvert et refermé pour réinitiali-ser l’imprimante.Ouvrez

Pagina 46

Lecteur de disque dur (C12C824511). . . . ... 160Installation du lecteur de disque dur. ...

Pagina 47

Symptôme Cause SolutionLes feuilles se coin-cent dans l’impri-mante.Le support n’est pas correcte-ment placé dans le bac.Retirez les feuilles coincées

Pagina 48

Résolution d’autres problèmesSymptôme Cause SolutionL’imprimante nes’allume pas.Le cordon d’alimentation n’estpas branché correctement dansla prise de

Pagina 49

Symptôme Cause SolutionImpossible d’im-primer depuis unpériphérique mé-moire USB.Le format de fichier (extensionde fichier) n’est pas imprimable.Seuls

Pagina 50

Symptôme Cause SolutionLes pages ne s’im-priment pas tou-tes.Le câble de l’imprimante n’estpas le bon ou l’imprimante nonconfigurée pour le câble et l

Pagina 51

Symptôme Cause SolutionL’impression N-upen copies multi-ples ne se fait pascorrectement.La fonction de tri est activée à lafois dans le pilote de l’im

Pagina 52

Résolution des problèmes de qualitéSymptôme Cause SolutionRien ne s’imprimeou des pointsblancs apparais-sent sur la page im-primée.Un ou plusieurs blo

Pagina 53

Symptôme Cause SolutionL’image est troppâle ; sa densité estfaible.La lentille laser est sale. Nettoyez la lentille laser.Le support utilisé est humid

Pagina 54

Symptôme Cause SolutionL’impression ou ladensité couleurn’est pas homogè-ne.Une ou plusieurs cartouches detoner sont défectueuses ou pres-que vides.Re

Pagina 55

Symptôme Cause SolutionIl y a des traces detoner sur le versode la page (qu’ilsoit ou non impri-mé en recto-ver-so).Il y a du toner dans le cheminpapi

Pagina 56

Symptôme Cause SolutionLes couleurs nesont absolumentpas conformes.Un ou plusieurs blocs photocon-ducteurs sont peut-être défectu-eux.Retirez les bloc

Pagina 57

Chapitre 1IntroductionPrésentation de l’imprimanteEspace requisPour permettre une utilisation aisée de l’imprimante et faciliter les opérations de rem

Pagina 58

Messages d’état standardMessage Signification ActionCALIBRATING (ETALONNAGE) Après le remplacement d’une cartouche detoner ou d’un bloc photoconducteu

Pagina 59

Messages d’erreur (avertissement)Message Signification ActionAUTH TIMEOUT (FIN DU DELAI) L’utilisateur est déconnecté au-tomatiquement en raison de l’

Pagina 60

Message Signification ActionP/U LIFE (VIE U/P) XLe bloc photoconducteur X estarrivé en fin de vie.Remplacez le bloc photoconducteur.L’impression se po

Pagina 61 - Mémoire directe

Message Signification ActionUNABLE TO (ECHEC) COLLATE JOB (TRI TRAVAIL)Le disque dur est plein. Les tra-vaux d’impression de plus de10 000 pages ne p

Pagina 62 - Mémoire directe 62

Message Signification ActionMEMORY FULL (Mémoire pleine) PRESS CANCEL (APPUI CANCEL)L’imprimante a reçu plus de don-nées à traiter que sa mémoire in-t

Pagina 63 - Gestion des supports

Message Signification ActionPAPER JAM (BOURRAGE) DUPLEX1 (RECTO-VERSO 1)Il y a un bourrage dans l’unitérecto-verso.Appuyez sur la touche afin d’affi-

Pagina 64

Message Signification ActionTRAYX (BACX) PAPER ERR (ERR.PAP.) “SIZE” “MEDIA”Le format/type de support définidans le pilote de l’imprimante necorrespon

Pagina 65 - Types de support

Chapitre 9Installation d’accessoiresIntroductionRemarque :L’utilisation d’accessoires non fabriqués/pris en charge par Epson annulera votre garantie.M

Pagina 66 - Gestion des supports 66

Module de mémoire DIMMRemarque :Une extension de mémoire (DIMM) peut être nécessaire pour imprimer des graphiques complexes ouimprimer en recto-verso.

Pagina 67 - Enveloppe

3. Faites glisser le panneau légèrement vers le bas et dégagez-le de l’imprimante en le soulevant.4. Insérez le module DIMM en angle (environ 45˚) dan

Pagina 68 - Etiquettes

Composants de l’imprimanteVue avant67891011121314451231413111. Panneau de commande2. Bac de sortie3. Butée du papier4. Bac 1 (alimentation manuelle)5.

Pagina 69 - Papier en-tête

9. Imprimez une page de configuration (PRINT MENU (MENU IMPRIMER)/CONFIGURATION PG(PAGE DE CONFIG.)) et vérifiez que la quantité totale de mémoire RAM

Pagina 70 - Carte postale

3. Faites glisser le panneau légèrement vers le bas et dégagez-le de l’imprimante en le soulevant.4. Reliez les deux câbles au lecteur de disque dur.5

Pagina 71 - Support brillant

6. Introduisez les quatre picots de montage du lecteur de disque dur dans les trous prévus à cet effetpour monter le lecteur de disque dur.7. Réinstal

Pagina 72 - Papier spécial

3. Ouvrez le capot latéral droit du chargeur papier de 500 feuilles.Remarque :Avant d’installer le chargeur papier de 500 feuilles dans l’imprimante,

Pagina 73 - Surface imprimable

5. Fermez le capot latéral droit du chargeur papier de 500 feuilles.6. Rebranchez tous les câbles d’interface.7. Rebranchez le cordon d’alimentation e

Pagina 74 - Enveloppes

Annexe AAnnexeSpécifications techniquesImprimanteType Imprimante laser couleur de bureau au format A4 de type TandemSystème d’impression Système d’imp

Pagina 75 - Chargement des supports

Capacité d’alimentation Bac 1 Papier standard/recyclé/recto seul/spécial : 100 feuillesEnveloppes : 10 enveloppesEtiquettes/Cartes postales/Epais 1/Ep

Pagina 76 - Gestion des supports 76

Poids Epson AcuLaser C3900N :environ 22 kg (49 lb) sans consommablesenviron 27 kg (60 lb) avec consommablesEpson AcuLaser C3900DN :environ 23 kg (51 l

Pagina 77 - Gestion des supports 77

IndexAAccessoires...157Chargeur papier de 500 feuilles...

Pagina 78 - Gestion des supports 78

Protection antistatique...157QQualité d’impression...

Pagina 79 - Gestion des supports 79

Vue arrière1234561. Port mémoire USB2. Interrupteur Marche/Arrêt3. Prise d’alimentation4. Port USB5. Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/100

Pagina 80 - Gestion des supports 80

Fichiers PPDSystème d’exploitation Utilisation/AvantageMacintosh OS X (10.3.9/10.4/10.5/10.6)Macintosh OS X Server (10.3.9/10.4/10.5/10.6)Ces fichiers

Pagina 81 - Gestion des supports 81

Windows Vista Edition Familiale Basique/Edition Familiale Premium/Edition Intégrale/Professionnel/EntrepriseEdition Familiale Basique/Edition Familial

Pagina 82

CopyrightLa reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que cesoit, mécaniq

Pagina 83 - Gestion des supports 83

Chapitre 2Utilisation du pilote de l’imprimanteSélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows)Avant toute utilisation de l’imprimante, il

Pagina 84 - Gestion des supports 84

7. Cliquez sur Apply (Appliquer).Remarque :Suivant la version du système d’exploitation que vous utilisez, vous pouvez ne pas avoir accès aubouton App

Pagina 85 - Stockage des supports

Utilisation des pilotes d’imprimante PostScript et PCLBoutons communsLes boutons décrits ci-dessous apparaissent sous tous les onglets.OKCliquez sur c

Pagina 86 - Gestion des supports 86

Les paramètres enregistrés peuvent ensuite être sélectionnés dans la liste déroulante. Vous pouvez lesmodifier en cliquant sur Edit (Editer).Vous pouv

Pagina 87 - Chapitre 6

❏ Default (Par défaut)Cliquez sur ce bouton pour rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres.Remarque :❏ Ce bouton n’apparaît pas sous l’on

Pagina 88

❏ Spécifier le format du document original❏ Sélectionner le format de papier en sortie❏ Appliquer un facteur de zoom (agrandissement/réduction) aux do

Pagina 89

❏ Définir une impression recto-verso (Epson AcuLaser C3900DN uniquement)❏ Spécifier si les pages vierges doivent ou non être imprimées (pilote de l’im

Pagina 90

Les paramètres de la fonction «Overlay (Calque)» sous l’onglet Watermark/Overlay (Filigrane/Calque) vous permettent d’effectuer les tâches suivantes :

Pagina 91

❏ Définir le mode de compression des images (pilote de l’imprimante PCL uniquement)❏ Activer ou désactiver la fonction Auto Trapping (Piégeage Auto) (

Pagina 92

Chapitre 3Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimantePrésentation du panneau de commande23 4134MESSAGEWINDOWVoyants et touches du pan

Pagina 93 - 11. Fermez le capot avant

3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie nesoit pas installée ou utilisée sur un quelconque o

Pagina 94 - Type N° de référence

N° Touche Fonction4 ❏ Fait défiler les menus, les options ou les choix vers la gauche ou vers ladroite.❏, apparaît sur l’écran des messages.Ecran de

Pagina 95

Ecrans d’aideDes écrans d’aide apparaissent quand vous appuyez sur la touche après une erreur, telle qu’unbourrage, pour vous permettre de corriger

Pagina 96

L’impression démarre.Suppression d’un travail mémorisé1. Suivez les étapes 1 à 3 de la procédure « Impression d’un travail mémorisé » à la page 31.2.

Pagina 97

Remarque :Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK PANEL(VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer

Pagina 98

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionPAPERSOURCE(SOURCEPAPIER)DEFAULT TRAY (BAC PAR DE-FAUT)TRAY1 (BAC1)/TRAY2 (BAC2)/TRAY3 (BAC

Pagina 99

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionCUSTOM SI-ZE (PERSON-NALISE)*3Spécifiez le format du papier si un format personnalisé est c

Pagina 100

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionTRAY MAPP-ING (CONFIG.BACS)TRAY MAPP-ING MODE(MODECONFIG.BACS)ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)Ind

Pagina 101

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionCOLLATE (ASSEMBLER)*5ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)Si ON (ACTIF) est sélectionné, toutes les pa

Pagina 102

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionHALFTONE(DEMI-TON)IMAGE PRINTING (RENDU IMAGE)/TEXTPRINTING (RENDU TEXTE)/GRAPHICSPRINTING

Pagina 103

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionPCL SETT-ING (PARA-METRE PCL)CONTRAST (CONTRASTE)-15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15%Vous pouvez

Pagina 104

11. Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un « objet commercial » telque défini à l’article 48 C.F.R. 2.101, consi

Pagina 105

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionPS SETTING(PARAME-TRE PS)IMAGEPRINTING(RENDUIMAGE)/TEXTPRINTING(RENDUTEXTE)/GRAPHICSPRINTIN

Pagina 106

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionDESTINATION PROF(PROFIL DESTINAT.)AUTO (Autom.)Spécifiez le profil de destination.Si AUTO e

Pagina 107 - 5. Abaissez les deux leviers

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionCALIBRA-TION (Cali-brage)TONE CALIBRATION (ETALONNAGETON)ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)Si ON (A

Pagina 108 - Remarque :

Remarque :❏ Cet élément n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé et que le paramètre INTERFACEMENU (MENU INTERFACE)/MEMORY DIRECT (MÉMOI

Pagina 109

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/DescriptionLETTER/A4*2LETTER, LEGAL, EXECUTIVE, A4, A5, A6, B5(JIS), B6(JIS), GOVTLETTER (LETTER OFF.)

Pagina 110

Remarque :❏ Après avoir modifié des paramètres dans le menu ETHERNET, redémarrez l’imprimante.❏ Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SE

Pagina 111 - Entretien de l’imprimante

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionARP/PING*1ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)Indiquez si l’adresse IP doit être automatiquementacqu

Pagina 112

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionIPSEC*1ENABLE (ACTI-VE)YES (OUI)/NO (NON)IP ADDRESSFILTER (FIL-TRE ADRES-SE IP)*1ACCESS PE

Pagina 113 - Nettoyage de l’imprimante

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionMEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE)*5ENABLE (ACTIVE)/DISABLE (DESACTIVE)Activez ou désactivez

Pagina 114 - 1. Ouvrez le Bac 1

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionEMULA-TIONDEF. EMULATION (EMUL. PAR DEFAUT)AUTO/POSTSCRIPT/PCLSpécifiez le langage d’émula

Pagina 115 - 4. Fermez le bac

3. DISTRIBUTION If you choose to distribute the Software, you do so with the understanding thatyou agree to defend, indemnify and hold harmless Adobe

Pagina 116 - 3. Fermez le bac

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionBLACK OVERPRINT (SURIMPR.NOIR)TEXT/GRAPHIC (TEXTE/GRAPHIQUE), TEXT (TEXTE)/OFF (DESACTIVE)

Pagina 117 - Nettoyage des lentilles laser

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionXPS*1DIGITAL SIGNATURE (SIGNA-TURE NUMERIQ)ENABLE (ACTIVE)/DISABLE (DESACTIVE)Activez ou d

Pagina 118

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionPAPER(PAPIER)DEFAULTPAPER (PA-PIER PAR DE-FAUT)PAPER SIZE (FORMAT PAPIER)LETTER, LEGAL, EX

Pagina 119

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionGRAYSCALE PAGE (PAGE NIVEAU GRIS)AUTO/GRAYSCALE PRINT (IMPR. NIVEAU GRIS)/CO-LOR PRINT (IM

Pagina 120

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionHOLD JOB TIMEOUT (TPS STOCK TRAV)DISABLE (DESACTIVE)/1 hour (1 heure)/4 hours (4heures)/1

Pagina 121

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionSECURITY(SECU-RITE)CHANGE PASSWORD (CHANGER MT-PASSE) Spécifiez le mot de passe de verroui

Pagina 122

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-tionENABLEWARNING(ACTIVERALERTES)PAPER EMP-TY (PLUS DEPAPIER)TRAY1 (Bac1)ON (ACTIF)/OFF (DESAC

Pagina 123 - Résolution de problèmes

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-criptionPRINT MENU(MENU IM-PRIMER)EVENT LOG (JOURNAL INCIDENTS)PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)Pe

Pagina 124

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-criptionTRANSFERPOWER(PUISSANCETRANSF)SIMPLEXPASS (PASSERECTO SEUL)PLAIN PAPER(PAPIERSTANDARD)/THI

Pagina 125

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-criptionFINE LINE ADJ (RÉGL LIGNE FINE)-3-0-2Permet de régler le mode de reproduction des li-gnes

Pagina 126

5. LIMITATION OF LIABILITY IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLETO YOU FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANYCONSEQUENTIAL, IN

Pagina 127

Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-criptionSUPPLIES(FOURNITU-RES)REPLACE(REMPLA-CER)FUSER UNIT (UNITE FIXATION)YES (OUI)/NO (NON)Perm

Pagina 128

Chapitre 4Mémoire directeMémoire directeIl est possible d’imprimer des fichiers PDF, XPS, JPEG et TIFF enregistrés sur un périphériquemémoire USB en b

Pagina 129

Remarque :Quand tous les fichiers (PDF, XPS, JPEG et TIFF) sont affichés, sélectionnez TYPE OF FILES(TYPE DE FICHIER), puis appuyez sur la touche Menu

Pagina 130

Chapitre 5Gestion des supportsSupports d’impressionSpécificationsSupport FormatBac*1Recto-verso*2Pouces MillimètresLetter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2

Pagina 131

Support FormatBac*1Recto-verso*2Pouces MillimètresKai 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 1/2 Non8 1/2 x 13 1/2 8,5 x 13,5 215,9 x 342,9 1 Oui8 1/8 x 13 1/4 8,

Pagina 132

Types de supportRangez les supports sur une surface plane et régulière et dans leur emballage d’origine tant que vousn’êtes pas prêt à les utiliser.Re

Pagina 133

❏ Papier préimprimé sur une imprimante jet d’encre❏ Papier préimprimé sur une imprimante laser ou un copieur monochrome/couleur❏ Papier préimprimé sur

Pagina 134

Support épaisEst qualifié d’épais tout support dont le grammage est supérieur à 90 g/m. Vous pouvez imprimer encontinu sur un support épais. Toutefoi

Pagina 135 - 7. Abaissez les deux leviers

Remarque :Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants del’imprimante. Il vaut donc mieux utiliser des

Pagina 136

PiloteLabel (Etiquette)Recto-versoNon pris en chargeUtilisez des planches d’étiquettes présentant les caractéristiques suivantes :❏ Recommandées pour

Pagina 137

10. GENERAL You may not assign your rights or obligations granted under this Agreement withoutthe prior written consent of Adobe. None of the provisio

Pagina 138

Orientation Bac 1Face vers le basBac 2Face vers le hautPiloteLetterhead (Papier en-tête)Recto-versoNon pris en chargeCarte postaleVous pouvez imprimer

Pagina 139

❏ Courbées ou pliéesRemarque :Si les cartes sont déformées, aplanissez-les avant de les charger dans le bac.Support brillantVous pouvez imprimer en co

Pagina 140

Recto seulN’imprimez qu’au recto.Vous pouvez imprimer en continu sur un support recto seul uniquement. Toutefois, des bourragesrisquent de se produire

Pagina 141 - Résolution d’autres problèmes

Sélectionnez ce paramètre lorsqu’un papier spécial, par exemple un papier de haute qualité, est chargécomme papier standard avec un grammage de 60–90

Pagina 142

Chaque format de support a sa propre surface imprimable (surface maximum dans laquellel’impression peut se faire clairement et sans distorsion).Cette

Pagina 143

Remarque :L’orientation d’impression des enveloppes est définie par l’application.Marges de pagesLes marges sont définies dans votre application. Cert

Pagina 144

2. Faites glisser les guides papier afin de les écarter.3. Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu’à ce que les onglets de verrou

Pagina 145

Remarque :❏ Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage. Ce bac ne peut contenir que100 feuilles de papier standard (80 g/m [22

Pagina 146

5. Faites glisser les guides papier contre les bords du papier.6. Sélectionnez PAPER MENU (MENU PAPIER)/PAPER SOURCE (SOURCE PAPIER)/TRAY 1 (BAC1)/PAP

Pagina 147

2. Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller en position basse.3. Faites glisser les guides papier afin de les écarter.4.

Pagina 148

4. TOYO INK shall not be responsible for answering any questions related to this ICC Profile.5. All company names and product names used in this docum

Pagina 149

Remarque :❏ Ne chargez pas des feuilles au-delà de la limite d. Ce bac ne peut contenir que 250 feuilles depapier standard (80 g/m [22 lb]) à la fois

Pagina 150 - Messages d’état standard

7. Sélectionnez PAPER MENU (MENU PAPIER)/PAPER SOURCE (SOURCE PAPIER)/TRAY 2 (BAC2)/PAPER SIZE (FORMAT PAPIER) et PAPER TYPE (TYPE DE PAPIER) dans le

Pagina 151

3. Faites glisser les guides papier afin de les écarter.4. Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le haut.Remarque :Ne chargez pas des fe

Pagina 152

5. Faites glisser les guides papier contre les bords du papier.6. Fermez le Bac 3.7. Sélectionnez PAPER MENU (MENU PAPIER)/PAPER SOURCE (SOURCE PAPIER

Pagina 153

Remarque :L’impression recto-verso ne peut se faire que sur du papier standard, du papier spécial et du papier épaisde 60 à 210 g/m. Voir « Supports

Pagina 154

3. Cliquez sur OK.Remarque :En recto-verso automatique, la page verso s’imprime avant la page recto.Bac de sortieTous les supports imprimés arrivent d

Pagina 155

❏ Evitez d’entreposer les supports au contact d’autres objets ou de les ranger à la verticale.Avant d’utiliser des supports qui ont été stockés, effec

Pagina 156 - Messages de service

Chapitre 6Remplacement des consommables et des pièces d’entretienRemarque :❏ La non-observation des instructions décrites dans ce manuel peut entraîne

Pagina 157 - Installation d’accessoires

Remarque :L’utilisation de cartouches de toner non authentiques peut provoquer des résultats instables. En outre,les dégâts imputables à l’utilisation

Pagina 158 - Module de mémoire DIMM

Ne stockez pas les cartouches à l’envers, car le toner à l’intérieur risque de se tasser ou de se répartirinégalement.❏ A l’abri de l’air marin et de

Pagina 159

3. Terma. This License Agreement is effective until terminated.b. You may terminate this License Agreement by notifying DIC in writing of your intenti

Pagina 160

2. Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquée vers la gauche.La procédure de remplacement pour la cartouche de toner est

Pagina 161

Remarque :Mettez la cartouche de toner usagée au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Elle nedoit pas être incinérée.Pour plus d’informa

Pagina 162

8. Assurez-vous que la cartouche de toner est de la même couleur que celle du compartiment dansl’imprimante, puis introduisez-la dans l’imprimante.Rem

Pagina 163

10. Vérifiez que la cartouche de toner est bien installée, puis retirez son ruban de protection.11. Fermez le capot avant.Remarque :Pour fermer le cap

Pagina 164

Remplacement d’un bloc photoconducteurType N° de référenceBloc photoconducteur (jaune) 1201Bloc photoconducteur (magenta) 1202Bloc photoconducteur (cy

Pagina 165 - Spécifications techniques

3. Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquée vers la gauche.La procédure de remplacement pour le bloc photoconducteur es

Pagina 166 - Annexe 166

5. Soulevez le réceptacle de toner usagé pour le déverrouiller.6. Saisissez le réceptacle de toner usagé par ses poignées gauche et droite, puis sorte

Pagina 167 - Annexe 167

Les instructions suivantes décrivent la procédure de remplacement du bloc photoconducteur(noir).Remarque :Mettez le bloc photoconducteur usagé au rebu

Pagina 168 - Index 168

Remarque :Ne saisissez pas la partie inférieure de l’emballage, car cela risquerait d’abîmer le blocphotoconducteur et de nuire à la qualité d’impress

Pagina 169 - Index 169

13. Assurez-vous que le nouveau bloc photoconducteur à installer est de la même couleur que celui ducompartiment dans l’imprimante, puis introduisez-l

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios