Epson PowerLite 910W Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Proyectores Epson PowerLite 910W. PowerLite 900/910W - User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 195
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - 900/910W

PowerLite® 900/910W Manual del usuario

Pagina 2

• Relación de contraste de 2000:1 y control de iris automático para imágenes con finos detalles• Pata del proyector alta para aumentar la flexibilidad

Pagina 3 - Contenido

2. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Ajustes y pulse el botón Enter.3. Seleccione el ajuste Patrón y pulse el botón Enter.4. Seleccione el ajust

Pagina 4

Configuración de los ajustes de menúsSiga las instrucciones de estas secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar losajustes del

Pagina 5

Verá la pantalla de menús que muestra los ajustes del menú Imagen.2. Pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por los m

Pagina 6

8. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús.Tema principal: Configuración de los ajustes de menúsAjustes de calidad de la imagen: men

Pagina 7

Ajuste Opciones DescripciónSaturación de color Varios niveles disponibles Ajuste la intensidad de loscolores de la imagen.Tono Varios niveles disponib

Pagina 8

Nota: Puede restaurar los valores predeterminados de los ajustes Posición, Tracking y Sync.pulsando el botón Auto del control remoto.Para cambiar los

Pagina 9 - Introducción al proyector

Ajuste Opciones DescripciónSync. Varios niveles disponibles Ajusta la señal para eliminar lafalta de claridad o el parpadeo delas imágenes de computad

Pagina 10

Ajuste Opciones DescripciónSeñal de entrada Automático Especifica el tipo de señal de lasfuentes de entrada conectadas aRGBlos puertos de computadora.

Pagina 11

Ajuste Opciones DescripciónKeystone H/V-Keystone Ajusta la forma de la imagen arectangular (horizontal yQuick Cornerverticalmente).H/V-Keystone: le pe

Pagina 12 - Componentes adicionales

Ajuste Opciones DescripciónBloqueo funcionam. Bloqueo Total Controla el bloqueo de losbotones del proyector paraBloqueo parcialprotegerlo.OffBloqueo T

Pagina 13 - Información de garantía

1 Proyector2 Control remoto3 Pilas del control remoto (dos alcalinas AA)4 Cable de alimentación5 Cable VGA para computadora6 Adhesivo de protección me

Pagina 14 - Dónde obtener más información

Ajuste Opciones DescripciónBotón de usuario Consumo eléctrico Asigna una opción del menú albotón User del control remotoInformaciónpara acceso directo

Pagina 15

Ajustes de configuración del proyector: men ú ExtendidaCon los ajustes del menú Extendida puede personalizar diversas funciones de configuración delpr

Pagina 16

Ajuste Opciones DescripciónSubtítulo Off Controla el uso de subtítulos yselecciona el canal de subtítulos.CC1CC2Logotipo del usuario – Crea una pantal

Pagina 17 - Piezas del proyector: Base

Ajuste Opciones DescripciónModo en espera Comunic. activ. Selecciona si lo siguiente puedeocurrir cuando el proyector estáComunic. desact.en modo de e

Pagina 18

Ajuste Opciones DescripciónIdioma Diversos idiomas disponibles Selecciona el idioma de losmenús y los mensajes queaparecen en pantalla delproyector (e

Pagina 19 - 1 Botón de encendido

Ajuste Opciones DescripciónInfo. red - LAN inalámbrica Modo de conexión Muestra el estado y los detallesde la red inalámbrica.Nivel de antenaNombre pr

Pagina 20

Nota: Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada actual. El temporizador de uso de lalámpara no registra horas hasta que haya usado la l

Pagina 21 - Configuración del proyector

Elemento del menú DescripciónInformaciónNúmero de serie Muestra el número de serie del proyector.Lista de los códigos de Event IDTema principal: Confi

Pagina 22 - Posterior

Código de Causa y soluciónEvent ID0891 No se puede encontrar un punto de acceso con el mismo SSID. Configure sucomputadora, punto de acceso y proyecto

Pagina 23 - Distancia de proyección

No puede restablecer los siguientes ajustes con la opción Restablecer todo:• Señal de entrada• Logotipo del usuario• Idioma• Elementos del menú Red• H

Pagina 24

Componentes adicionalesDependiendo de cómo planee utilizar el proyector, puede ser necesario obtener los siguientescomponentes adicionales:• Para reci

Pagina 25 - Conexiones del proyector

Mantenimiento y transporte del proyectorSiga las instrucciones de estas secciones para mantener el proyector y transportarlo de lugar en lugar.Manteni

Pagina 26

• Para quitar manchas persistentes, humedezca un paño suave que no deje pelusas con limpiador paralentes y frote la lente con delicadeza.Advertencia:

Pagina 27

2. Quite suavemente el polvo con una pequeña aspiradora diseñada para computadoras o con uncepillo suave (como un pincel).Nota: Puede quitar el filtro

Pagina 28

2. Deslice el seguro de la cubierta del filtro de aire y abra la cubierta del filtro de aire.3. Retire el filtro de aire del proyector.123

Pagina 29

4. Coloque el filtro de aire nuevo como se muestra y empújelo suavemente hasta que encaje en sulugar.5. Cierre la cubierta del filtro de aire.Tema pri

Pagina 30 - Conexión de fuentes de video

Especificaciones de la lámpara del proyectorPantalla de información del proyector: menú InformaciónReemplazo de la lámparaAntes de reemplazar la lámpa

Pagina 31

4. Deslice la cubierta de la lámpara del proyector y retírela.5. Afloje los tornillos que fijan la lámpara al proyector. Los tornillos no se podrán ex

Pagina 32

6. Levante la manija de la lámpara y saque la lámpara con cuidado del proyector.Nota: Este producto incluye una lámpara o lámparas que contiene(n) mer

Pagina 33

7. Introduzca la lámpara nueva en el proyector con cuidado. Si no encaja fácilmente, compruebe queesté en la posición correcta. Presione la manija hac

Pagina 34

8. Presione la lámpara firmemente y apriete los tornillos para fijarla en su lugar.9. Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara y apriete el tornillo

Pagina 35 - Conexión de un micrófono

Accesorio opcional o pieza de repuesto CódigoMódulo interactivo BrightLink Solo V12H415020Módulo interactivo BrightLink Solo con RM Easiteach V12H4150

Pagina 36

Tareas relacionadasRestablecimiento del temporizador de la lámparaRestablecimiento del temporizador de la lámparaDebe reiniciar el temporizador de la

Pagina 37

Reemplazo de las pilas del control remotoEl control remoto usa dos pilas AA de manganeso o alcalinas. Reemplace las pilas en cuanto dejen defuncionar.

Pagina 38

3. Coloque las pilas con los polos + y – tal como se muestra en la imagen.4. Cierre la tapa del compartimiento de pilas y presiónela hasta que encaje

Pagina 39

Tema principal: Mantenimiento del proyectorReferencias relacionadasOperación del control remotoTransporte del proyectorEl proyector contiene piezas de

Pagina 40

Solución de problemasRevise las soluciones de estas secciones si tiene problemas con el proyector.Consejos para resolver problemas de proyecciónIndica

Pagina 41

1 Indicador de encendido2 Indicador de la lámpara3 Indicador de temperaturaIndicador de Indicador de Indicador de Estado y soluciónencendido la lámpar

Pagina 42 - Uso del proyector en una red

Indicador de Indicador de Indicador de Estado y soluciónencendido la lámpara temperaturaRojo Apagado Rojo El proyector se sobrecalentó y se apagó. Déj

Pagina 43

Indicador de Indicador de Indicador de Estado y soluciónencendido la lámpara temperaturaRojo o parpadeo Parpadeo rojo Parpadeo rojo Se produjo un erro

Pagina 44

Solución de problemas de imagen o sonidoRevise las soluciones de estas secciones si tiene problemas con las imágenes o el sonido proyectados.Solucione

Pagina 45

• Si el proyector no responde cuando pulse los botones del control remoto, asegúrese de que losreceptores del control remoto estén activados.Tema prin

Pagina 46

• Las Precauciones se deben respetar para evitar daños al equipo.• Las Notas contienen información importante sobre el proyector.• Los Consejos contie

Pagina 47

• Si proyecta desde una computadora portátil, asegúrese de que esté configurada para funcionar conun monitor externo.• Si es necesario, apague el proy

Pagina 48

Soluciones para cuando aparece el mensaje "No Soportado"Si aparece el mensaje “No Soportado”, pruebe las siguientes soluciones:• Asegúrese d

Pagina 49

Soluciones para cuando la imagen no es rectangularSi la imagen proyectada no es uniformemente rectangular, pruebe las siguientes soluciones:• Coloque

Pagina 50

• Si ajustó la forma de la imagen con los controles del proyector, intente disminuir el ajuste Nitidez paramejorar la calidad de la imagen.• Si conect

Pagina 51

Distancia de proyecciónTareas relacionadasEnfoque de la imagen con el anillo de enfoqueLimpieza de la lenteSoluciones para cuando el brillo o los colo

Pagina 52

Soluciones para cuando no hay sonido o el volumen es bajoSi no hay sonido cuando lo espera o si el volumen es demasiado bajo, pruebe las siguientes so

Pagina 53

Solución de problemas de funcionamiento del proyector o del controlremotoRevise las soluciones de estas secciones si tiene problemas para hacer funcio

Pagina 54

Soluciones a problemas con el control remotoSi el proyector no responde a los comandos del control remoto, pruebe las siguientes soluciones:• Comprueb

Pagina 55

Soluciones para cuando no recibe avisos por correo electrónico de la redSi no recibe un correo electrónico avisándole de los problemas con el proyecto

Pagina 56

Luego, marque uno de los siguientes números de teléfono:País TeléfonoArgentina (54 11) 5167-0300Brasil (55 11) 3956-6868Chile (56 2) 230-9500Colombia

Pagina 57 - Soporte de Crestron RoomView

Piezas del proyector: Frontal/superior1 Salida de aire2 Receptor del control remoto3 Palanca de la tapa corrediza A/V Mute4 Mecanismo de traba de la p

Pagina 58

Especificaciones técnicasEn estas secciones se enumeran las especificaciones técnicas del proyector.Especificaciones generales del proyectorEspecifica

Pagina 59

LuminosidadPowerLite 900:Modo Consumo eléctrico Normal:Emisión de luz blanca de 3000 lúmenes (estándar ISO 21118)Emisión de luz de color de 3000 lúmen

Pagina 60

Relación de zoom PowerLite 900/910W:(Tele a Ancho) 1:1,2Sistema de sonido interno 16 W monauralNivel de ruido PowerLite 900:33 dB (modo de Consumo elé

Pagina 61 - Encendido del proyector

Vida útil de la lámpara PowerLite 900:Modo Consumo eléctrico Normal:Hasta aproximadamente 5000 horasModo Consumo eléctrico ECO:Hasta aproximadamente 6

Pagina 62

Peso PowerLite 900:6,83 lb (3,10 kg)PowerLite 910W:7,09 lb (3,22 kg)Tema principal: Especificaciones técnicasEspecificaciones el éctricas del proyecto

Pagina 63 - Apagado del proyector

Consumo de energía En funcionamiento:(200 a 240 V) PowerLite 900:Modo Consumo eléctrico Normal: 299 WModo Consumo eléctrico ECO: 254 WPowerLite 910W:M

Pagina 64

Tema principal: Especificaciones técnicasFormatos de pantalla de video compatiblesPara obtener los mejores resultados, la resolución del monitor de su

Pagina 65

Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles)(en Hz)MAC16" 75 832 × 624MAC19" 75 1024 × 76859 1024 × 768MAC21"

Pagina 66

Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles)(en Hz)SDTV (576i/576p) 50 720 × 576HDTV (720p) 50/60 1280 × 720HDTV (1080i) 50

Pagina 67

AvisosConsulte estas secciones para conocer avisos importantes acerca de su proyector.Información de seguridad importanteInstrucciones importantes de

Pagina 68 - Forma de la imagen

14 Indicadores luminosos de estado del proyectorTema principal: Ubicación de las piezas del proyectorPiezas del proyector: Posterior1 Puerto HDMI2 Pue

Pagina 69

• Si el proyector está montado en el techo, debe ser instalado por técnicos cualificados utilizando elhardware de montaje diseñado para uso con este p

Pagina 70

• Es posible que necesite limpiar el filtro de aire y la salida de aire. Un filtro de aire o salida de aireobstruidos pueden bloquear la ventilación n

Pagina 71 - Operación del control remoto

• Nunca intente retirar la lámpara inmediatamente después de usar el proyector ya que estará muycaliente. Antes de retirar la lámpara, apague el proye

Pagina 72

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.WARNINGThe connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipmen

Pagina 73

3. Limitaciones y exclusionesLa garantía no será válida en los siguientes casos:3.1 Cuando los números de serie del producto hayan sido alterados o re

Pagina 74

En el caso de que el cliente llame, deberá proporcionar los números de modelo y serie del producto,además de los datos del lugar y la fecha de compra

Pagina 75

País Número de teléfono InternetColombia (57 1) 523-5000 www.epson.com.coCosta Rica (50 6) 2210-9555 www.epson.co.cr800-377-6627México (52 55) 1323-20

Pagina 76 - Modos de proyección

Epson do Brasil Ltda. Epson Costa Rica, S.A Epson Venezuela, S.A.Av Tucunaré, 720 - Tamboré Embajada Americana, Calle 4 con Calle 11-106460-020 Baruer

Pagina 77

Tema principal: AvisosDerechos reservados del softwareGNU GPLThis projector product includes the open source software programs which apply the GNU Gen

Pagina 78

Copyright ©) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and di

Pagina 79

16 Puerto USB TypeA17 Puerto USB TypeB18 Puerto Computer219 Puerto Computer1Tema principal: Ubicación de las piezas del proyectorPiezas del proyector:

Pagina 80 - Modo de color

below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either theProgram or any derivative work under copyright

Pagina 81 - Cambio del modo de color

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely byyou; rather, the intent is to exercise th

Pagina 82 - Modos de color disponibles

prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program(or any work based on the Program), you indica

Pagina 83

conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If theProgram does not specify a version number o

Pagina 84

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNUGeneral Public License as published by the Free Soft

Pagina 85

If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, please see the "EPSON ProjectorContact List" in the User's Guide, and co

Pagina 86 - Inicio de una presentación

change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you cando these things.To protect your rights, we need t

Pagina 87

non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so weuse the Lesser General Public Licen

Pagina 88

copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to theabsence of any warranty; and distribute

Pagina 89

version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specifythat version instead if you wish.) Do not make any

Pagina 90

Tema principal: Ubicación de las piezas del proyectorPiezas del proyector: Panel de control1 Botón de encendido2 Botón Source Search (busca las fuente

Pagina 91

You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that theLibrary and its use are covered by this License.

Pagina 92

a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined withany other library facilities. This must be distrib

Pagina 93

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of thisLicense.12. If the distribution and/or use o

Pagina 94

END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New LibrariesIf you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible

Pagina 95

The “BSD License” are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty ofMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.List of BSD Licen

Pagina 96

License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the“libjpeg” are as follows.Copyright ©) 1994-1997, Thomas

Pagina 97

Permission is NOT granted for the use of any IJG author's name or company name in advertising orpublicity relating to this software or products d

Pagina 98

License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the “libpng”are as follows.For conditions of distribution

Pagina 99

John BowlerKevin BraceySam BushellMagnus HolmgrenGreg RoelofsTom Tannerlibpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright ©) 199

Pagina 100

Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the files “pngbar.png” and “pngbar.jpg(88x31) and “pngnow.png” (98x31).Libpng is OSI Cert

Pagina 101

Piezas del proyector: Control remoto1 Botón de encendido2 Botón Computer (alterna entre las fuentes de computadora conectadas)3 Botón Video (alterna e

Pagina 102

[email protected] you use the zlib library in a product, we would appreciate *not* receiving lengthy legal documents tosign. The sources are

Pagina 103

The code is derived from the text of the RFC, including the test suite (section A.5) but excluding the restof Appendix A. It does not include any code

Pagina 104

otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficialownership of such entity."You" (or

Pagina 105

(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contributionincorporated within the Work constitutes direct or cont

Pagina 106

WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation,any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT

Pagina 107

Tema principal: AvisosAviso de derechos reservadosQuedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida,almace

Pagina 109

5 Botón A/V Mute (apaga la imagen y el sonido)6 Botón Freeze (detiene la acción del video)7 Botón Auto (ajusta automáticamente los ajustes de posición

Pagina 110

Configuración del proyectorSiga las instrucciones de estas secciones para configurar el proyector para su uso.Colocación del proyectorConexiones del p

Pagina 111

PosteriorTecho22

Pagina 112

Posterior/TechoDonde sea que instale el proyector, asegúrese de colocarlo directamente enfrente del centro de lapantalla, de modo que quede perpendicu

Pagina 113

PowerLite 900Pantalla o imagen con relación de aspecto 4:3Tamaño de Distancia de proyecciónimagen oAncho a Telepantalla1 50 pulg. 120 a 145 cm2 80 pul

Pagina 114

Tema principal: Colocación del proyectorConexiones del proyectorPuede conectar el proyector a una variedad de fuentes de computadora, video y audio pa

Pagina 115

Conexión de una computadora para video y audio HDMIConexión de una computadora para control del mouse USBConexión de una computadora para sonidoTema p

Pagina 116

1 Puerto USB TypeB5. Realice una de las siguientes acciones:• Windows: aparecen mensajes en la pantalla de su computadora y el proyector instala el so

Pagina 117

3. Conecte el otro extremo a un puerto Computer del proyector.1 Puerto Computer1 o Computer24. Apriete los tornillos de los conectores VGA.Tema princi

Pagina 118

presentaciones de computadora de lejos. Para ello, conecte el proyector a su computadora con un cableUSB.Nota: No puede usar la función de mouse inalá

Pagina 119

ContenidoIntroducción al proyector ...

Pagina 120 - Mantenimiento del proyector

2. Conecte el otro extremo al puerto Audio que corresponde al puerto Computer que está usando.1 Puerto Audio1 o Audio2Tema principal: Conexión de comp

Pagina 121

3. Conecte el otro extremo al puerto HDMI del proyector.1 Puerto HDMITema principal: Conexión de fuentes de videoConexión de una fuente de video compo

Pagina 122

Tema principal: Conexión de fuentes de videoReferencias relacionadasAjustes de la señal de entrada: menú SeñalConexión de una fuente de video compuest

Pagina 123

3. Conecte el otro extremo al puerto S-Video del proyector.1 Puerto S-VideoTema principal: Conexión de fuentes de videoConexión de una fuente de video

Pagina 124

• Conecte los enchufes rojo y blanco del otro extremo del cable a los puertos L-Audio-R.1 Puerto Audio1 o Audio22 Puertos L-Audio-RTema principal: Con

Pagina 125

1 Puerto Monitor OutTema principal: Conexiones del proyectorConexión de altavoces externosPara mejorar el sonido de su presentación, puede conectar el

Pagina 126

1. Conecte el cable del micrófono al puerto Mic del proyector.2. Encienda el micrófono, si es necesario.Tema principal: Conexiones del proyectorRefere

Pagina 127

Puede proyectar presentaciones con diapositivas de los archivos de imagen contenidos en undispositivo USB o un lector de tarjeta de memoria conectado

Pagina 128

1. Asegúrese de que la fuente USB conectada esté encendida, si es necesario.2. Pulse el botón USB del control remoto.3. Pulse el botón nuevamente para

Pagina 129

1 Puerto USB TypeATema principal: Conexiones del proyectorReferencias relacionadasEquipo adicional y piezas de repuestoInstalación de las pilas del co

Pagina 130

Conexión de una fuente de video para sonido... 33Conexión de un monitor de comp

Pagina 131

2. Coloque las pilas con los polos + y – tal como se muestra en la imagen.3. Cierre la tapa del compartimiento de pilas y presiónela hasta que encaje

Pagina 132

Apertura de la cubierta de la lente1. Para abrir la cubierta de la lente del proyector, deslice la palanca de la tapa corrediza A/V Mute.2. Para cubri

Pagina 133 - Transporte del proyector

Uso del proyector en una redSiga las instrucciones de estas secciones para configurar el proyector para uso en una red.Proyección en una red inalámbri

Pagina 134 - Solución de problemas

Referencias relacionadasEquipo adicional y piezas de repuestoInstalación del módulo LAN inalámbricoPara usar el proyector en una red inalámbrica, inst

Pagina 135

3. Retire el tornillo que sujeta el parador del módulo LAN inalámbrico, luego retírelo.4. Introduzca el módulo LAN inalámbrico en el puerto.44

Pagina 136

5. Vuelva a colocar el parador del módulo LAN inalámbrico y fíjelo con los tornillos que retiró.6. Cierre la cubierta del filtro de aire.7. Conecte el

Pagina 137

4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el driver de Quick Wireless Connection.Nota: Si ve un mensaje de Windows Firewall, haga clic en Sí

Pagina 138

5. Seleccione el menú Básica y pulse el botón Enter.6. Seleccione las siguientes opciones generales según sea necesario:• Nombre proyector permite ing

Pagina 139

7. Seleccione LAN inalám. y pulse el botón Enter.8. Seleccione los ajustes del menú LAN inalám. según sea necesario para su red.9. Cuando termine de s

Pagina 140

Ajuste Opciones DescripciónModo de conexión Rápido Selecciona el tipo de conexióninalámbrica:AvanzadoRápido: le permite conectarrápidamente a una comp

Pagina 141

Ajuste de la altura de la imagen ... 66Forma de

Pagina 142

Ajuste Opciones DescripciónVisualización SSID On Selecciona si se muestra el SSIDen la pantalla de espera de laOffred.Mostrar dir. IP On Selecciona si

Pagina 143

Configuración de la seguridad de la red inalámbricaPuede configurar la seguridad para el proyector en la red inalámbrica. Configure una de las siguien

Pagina 144

Tema principal: Proyección en una red inalámbricaAjustes del menú Seguridad inalámbricaLos ajustes en el menú Seguridad le permiten seleccionar el tip

Pagina 145

Ajuste Opciones DescripciónTipo de autenticación Open Para la seguridad WEP,selecciona el tipo deSharedautenticación WEP utilizado.PSK Varias claves d

Pagina 146

6. Ingrese la dirección IP para la opción Servidor SMTP.Nota: No utilice estas direcciones: 127.x.x.x ó 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (donde x es un núm

Pagina 147

Configuración del control con SNMPLos administradores de red pueden instalar el software SNMP (Protocolo de administración de redsimple) en las comput

Pagina 148 - Dónde obtener ayuda

8. Cuando termine de seleccionar los ajustes, seleccione Fin Instal. y siga las instrucciones enpantalla para guardar los ajustes y salir del sistema

Pagina 149

1 Control del botón Power2 Selecciona la fuente del puerto Computer3 Selecciona las fuentes de los puertos Video y HDMI4 Control del botón Freeze5 Con

Pagina 150 - Especificaciones técnicas

Nota: No puede utilizar la función Contraseña Acc. Web de Epson o el plug-in de difusión de mensajesMessage Broadcasting para EasyMP Monitor cuando ut

Pagina 151

7. Apague el proyector, luego vuelva a encenderlo para activar el ajuste RoomView.Tema principal: Soporte de Crestron RoomViewControl de un proyector

Pagina 152

Selección de tipos de seguridad por contraseña ... 93Ingreso de una contraseña para

Pagina 153

5. Para ver información sobre el proyector, haga clic en la ficha Info.6. Para cambiar los ajustes del proyector, Crestron y la contraseña, haga clic

Pagina 154

Uso de las funciones básicas del proyectorSiga las instrucciones de estas secciones para usar las funciones básicas del proyector.Encendido del proyec

Pagina 155

1. Abra la cubierta de la lente del proyector.2. Conecte el cable de alimentación a la entrada de energía del proyector.62

Pagina 156

3. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.El indicador de encendido del proyector se ilumina de color naranja. Esto indica que el pr

Pagina 157

2. Pulse el botón de encendido otra vez. (Para dejarlo encendido, pulse cualquier otro botón).El proyector emitirá un pitido dos veces, la lámpara se

Pagina 158

Precaución: Para no dañar el proyector o la lámpara, nunca desconecte el cable de alimentacióncuando el indicador de encendido esté de color verde o p

Pagina 159

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para seleccionar el menú Extendida y pulse el botón Enter.Nota: El menú Red no aparece en los modelos de proye

Pagina 160

2. Para ajustar la pata delantera, presione el mecanismo de traba de la pata y levante la partedelantera del proyector.La pata se extiende.3. Suelte e

Pagina 161

Forma de la imagenPuede proyectar una imagen uniformemente rectangular si coloca el proyector directamente enfrentedel centro de la pantalla y lo mant

Pagina 162 - FCC Compliance Statement

Verá la pantalla de ajuste Quick Corner.6. Use los botones de flecha del proyector o del control remoto para seleccionar la esquina de laimagen que de

Pagina 163 - Garantía limitada de Epson

Solución de problemas de imagen o sonido... 138Soluciones para cuand

Pagina 164

2. Pulse un botón de corrección trapezoidal del panel de control del proyector.Después de corregir la forma, la imagen aparece levemente más pequeña.N

Pagina 165

2. Para agrandar o reducir el tamaño de una imagen, gire el anillo de zoom del proyector.Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyectorEnf

Pagina 166

1 30º2 19,7 pies (6 m)Nota: No utilice el control remoto donde haya luces fluorescentes brillantes o bajo la luz directa del sol,o es posible que el p

Pagina 167 - Marcas comerciales

Nota: No puede usar la función de mouse inalámbrico del control remoto cuando utilice el puerto USBtipo B del proyector para proyectar un video. Sin e

Pagina 168

Uso del control remoto como puntero para presentacionesPuede usar el control remoto del proyector como puntero para ayudarle a destacar informaciónimp

Pagina 169

Selección de una fuente de imagenSi ha conectado varias fuentes de imagen al proyector, como una computadora y un reproductor deDVD, puede pasar de un

Pagina 170

1 Fuentes del puerto de computadora2 Fuentes de video y HDMI3 Fuentes del puerto USB (pantalla de computadora y dispositivos externos)4 Fuente de red4

Pagina 171

• Posterior/Techo invierte la imagen vertical y horizontalmente para proyectar desde el techo y pordetrás de una pantalla translúcida (retroproyección

Pagina 172

2. Pulse el botón Menu.3. Seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter.4. Seleccione el ajuste Proyección y pulse el botón Enter.5. Seleccione

Pagina 173

Cambio de la relación de aspecto de la imagenPuede cambiar la relación de aspecto de la imagen mostrada para reajustarla.1. Encienda el proyector y el

Pagina 174

Garantía limitada de Epson... 163Marcas com

Pagina 175

Ajuste de relación de aspecto DescripciónNormal Muestra imágenes usando el área de proyección completa ymantiene la relación de aspecto de la imagen.4

Pagina 176

Cambio del modo de colorModos de color disponiblesActivación del Iris automáticoTema principal: Uso de las funciones básicas del proyectorReferencias

Pagina 177

Modos de color disponiblesPuede configurar el proyector para que use estos Modos de color, dependiendo de la fuente de entradaque utilice:Modo de colo

Pagina 178

3. Seleccione el menú Imagen y pulse el botón Enter.4. Seleccione el ajuste Iris automático y seleccione On.5. Pulse el botón Menu o Esc para salir de

Pagina 179

2. Para bajar o subir el volumen, pulse los botones Volume del control remoto o los botones devolumen del panel de control.Aparecerá un medidor de vol

Pagina 180

Tareas relacionadasConexión de un dispositivo USB o una cámara al proyectorPresentaciones con diapositivasLa función de presentaciones con diapositiva

Pagina 181

Inicio de una presentaciónDespués de conectar un dispositivo USB al proyector, puede cambiar a la fuente de entrada USB einiciar su presentación.Nota:

Pagina 182

4. Durante la proyección, utilice los siguientes comandos para controlar la visualización seg ún seanecesario:• Para girar una imagen proyectada, puls

Pagina 183

Opción Ajustes disponibles DescripciónOrden de Ord por nom Muestra los archivos en orden alfabética.presentaciónOrd por día Muestra los archivos en or

Pagina 184

Ajuste de las funciones del proyectorSiga las instrucciones de estas secciones para usar los ajustes de las funciones del proyector.Apagado temporal d

Pagina 185

Introducción al proyectorConsulte estas secciones para obtener más información acerca del proyector y de este manual.Funciones del proyectorAnotacione

Pagina 186

Referencias relacionadasAjustes de configuración del proyector: menú ExtendidaInterrupción temporal de la imagen de videoPuede detener temporalmente l

Pagina 187

1. Pulse el botón E-Zoom + del control remoto.Verá un puntero en forma de cruz en la pantalla que indica el centro de la zona de ampliación.2. Utilice

Pagina 188

• Cableado de seguridad para fijar físicamente el proyector en un lugar con un cable.Tipos de seguridad por contraseñaBloqueo de los botones del proye

Pagina 189

2. Pulse la flecha hacia abajo para seleccionar Contraseña y pulse el botón Enter.Verá el mensaje “¿Desea cambiar la contraseña?”.3. Seleccione Sí y p

Pagina 190

Si no ve este menú, mantenga presionado el botón Freeze del control remoto durante cinco segundoshasta que aparezca el menú.1. Para evitar el uso no a

Pagina 191

Debe ingresar la contraseña correcta para usar el proyector.1. Mantenga presionado el botón Num del control remoto mientras ingresa la contraseña con

Pagina 192

• Si ingresa la contraseña equivocada 30 veces seguidas, el proyector permanecerá bloqueado.Debe comunicarse con Epson para obtener asistencia y propo

Pagina 193

5. Use los botones de flecha del control remoto para seleccionar el área que desea usar como elLogotipo del usuario y pulse el botón Enter.Verá un men

Pagina 194

• Para mostrarla cada vez que pulse el botón A/V Mute, seleccione Pausa A/V y configúrelo enLogo.Para evitar que alguien cambie los ajustes de la pant

Pagina 195 - Aviso de derechos reservados

Desbloqueo de los botones del proyectorSi se han bloqueado los botones del proyector, mantenga presionado el botón Enter del panel decontrol del proye

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios